Автор | Сообщение |
AE
|
| постоянный участник
|
Пост N: 685
Зарегистрирован: 09.03.07
Откуда: Sweden, Stockholm
|
|
Отправлено: 16.11.07 07:42. Заголовок: Осень под эгидой Владимира Высотского
Осень под эгидой Владимира Высотского Такое впечатление, что в Швеции оживился интерес к Высотскому. За последние полтора месяца мы были на двух концертах совершенно различных толкований Высотского. И на удивление оба концерта очень хороши - каждый по-своему. В январе пойдем третий вариант слушать. Первый концерт - юбилейное возобновление постановки 20 летней давности. Эта группа тогда приезжала и в Москву, и пела в театре на Таганке. Говорят, были восторженные отзывы. Представление/концерт начинается с "Охоты на волков". Хотелось бы выложить здесь в теме о волках, но нельзя этого делать. Во всяком случае мои дети сказали, что у них мурашки по коже бежали, ну, а у меня - тем более. А другие исполнители, второй и третий концерты, - совсем молодые. Тексты В. В. такие общечеловеческие, философские, что вот - есть "прослойка" шведской, выросшeй без войн и лишений молодежи, которая считает их близкими и своими. Молодцы шведы. В этом - молодцы. Иногда трактовка неожиданная, перевод страдает довольно часто, но голоса и артистизм - я как подросток с наушниками на работу/с работы в последний месяц езжу и MP3 на шее болтается. И дома извлечены компактные диски самого В. В. Сравниваю. И по-новому для себя открываю. Кое-что шведское есть в интернете на личных страницах артистов. Можно послушать и посмотреть. Могу дать ссылки, если кому-то интересно.
|
|
|
Ответов - 54
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|
Rau
|
| |
Пост N: 873
Info: Маньяк
Зарегистрирован: 08.12.06
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 16.11.07 19:51. Заголовок: AE, всё-таки он Высо..
AE, всё-таки он Высоцкий О вкусах, конечно, не спорят, но именно его творения мне очень близки в авторском исполнении - и никак в иных. Хотя интерес - это безусловно хорошо.
|
|
|
jaramat
|
| королевская кобра
|
Пост N: 682
Зарегистрирован: 11.12.06
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 16.11.07 22:44. Заголовок: AE Попробуйте разы..
AE Попробуйте разыскать его "Роман о девочках" где-то на радио одно время крутили в авторском чтении... Марк Розовский ставил спектакль в главной роли Никита Джигурда... тоже стоит посмотреть...
|
|
|
jaramat
|
| королевская кобра
|
Пост N: 683
Зарегистрирован: 11.12.06
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 16.11.07 22:46. Заголовок: Тьфу ты, это я, ДЖЭН..
Тьфу ты, это я, ДЖЭНАРД, вечно путаемся с одного компа...
|
|
|
Вика
|
| |
Пост N: 1228
Зарегистрирован: 08.05.06
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 16.11.07 23:11. Заголовок: Rau пишет: но именн..
Rau пишет: цитата: | но именно его творения мне очень близки в авторском исполнении - и никак в иных. |
| Угу, полностью согласна. Есть только одно исключение - это несколько его песен, записанных в своё время на "Мелодии" в исполнении Марины Влади.
|
|
|
Rau
|
| |
Пост N: 874
Info: Маньяк
Зарегистрирован: 08.12.06
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 17.11.07 02:39. Заголовок: Вика, ага, я тоже зн..
Вика, ага, я тоже знаю и люблю эту пластинку. :-)
|
|
|
AE
|
| постоянный участник
|
Пост N: 687
Зарегистрирован: 09.03.07
Откуда: Sweden, Stockholm
|
|
Отправлено: 17.11.07 03:40. Заголовок: ДЖЭНАРД пишет: AE ..
ДЖЭНАРД пишет: цитата: | AE Попробуйте разыскать его "Роман о девочках" где-то на радио одно время крутили в авторском чтении... Марк Розовский ставил спектакль в главной роли Никита Джигурда... тоже стоит посмотреть... |
| Спасибо, ищy .
|
|
|
AE
|
| постоянный участник
|
Пост N: 688
Зарегистрирован: 09.03.07
Откуда: Sweden, Stockholm
|
|
Отправлено: 17.11.07 04:35. Заголовок: Rau пишет: но именн..
Rau пишет: цитата: | но именно его творения мне очень близки в авторском исполнении - и никак в иных. |
| А Вы для себя не поете? А с друзьями под гитару не пели в студенчестве? "Мы из породы битых, но живучих..."
|
|
|
Rau
|
| |
Пост N: 875
Info: Маньяк
Зарегистрирован: 08.12.06
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 17.11.07 05:42. Заголовок: AE пишет: А Вы для ..
AE пишет: цитата: | А Вы для себя не поете? А с друзьями под гитару не пели в студенчестве? |
| Пою до сих пор. Но - для себя, как верно было замечено, и для близких друзей. На сцену с этим не выйду никогда, хотя со сцены несколько раз пела. От других - то же самое. В компании - восприму, со сцены - нет. Вот такие особенности восприятия.
|
|
|
AE
|
| постоянный участник
|
Пост N: 691
Зарегистрирован: 09.03.07
Откуда: Sweden, Stockholm
|
|
Отправлено: 17.11.07 23:07. Заголовок: Rau пишет: В компан..
Rau пишет: цитата: | В компании - восприму, со сцены - нет. |
| Отвечу цитатой:"Это уже только география..."
|
|
|
Rau
|
| |
Пост N: 878
Info: Маньяк
Зарегистрирован: 08.12.06
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 17.11.07 23:58. Заголовок: AE пишет: Отвечу ци..
AE пишет: цитата: | Отвечу цитатой:"Это уже только география..." |
| Вы о чём? %-/
|
|
|
AE
|
| постоянный участник
|
Пост N: 692
Зарегистрирован: 09.03.07
Откуда: Sweden, Stockholm
|
|
Отправлено: 18.11.07 01:40. Заголовок: Rau пишет: Вы о чём..
Rau пишет: О том, что нет принципиальной разницы, на сцене или в кругу друзей - это география. И если эти песни и слова помогают кому-то жить, а шведам могут помочь только переведенные слова, то песни Высотского надо петь и петь надо по-шведски. И на всех других языках тоже. Тут легко сбиться на штампы, поэтому не продолжаю. Ясно и так.
|
|
|
|
Вика
|
| |
Пост N: 1238
Зарегистрирован: 08.05.06
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 18.11.07 03:16. Заголовок: AE пишет: О том, чт..
AE пишет: цитата: | О том, что нет принципиальной разницы, на сцене или в кругу друзей - это география. |
| Есть она - разница. И совсем не связана с географией. А связана с производимым впечатлением. Восприятие песни неотделимо от манеры её исполнения. Когда мы слышим песню "со стороны" - это одно, а когда сами поём её в кругу друзей - другое. Конечно же - нравится ли песня в исполнении только самого автора, или "пойдёт" в чужом изложении - штука сугубо субъективная. Но, собсно, на субъективном восприятии окружающей действительности построена человеческая жизнь. AE пишет: цитата: | И если эти песни и слова помогают кому-то жить, а шведам могут помочь только переведенные слова, то песни Высотского надо петь и петь надо по-шведски. И на всех других языках тоже. |
| Так кто ж с этим спорит!
|
|
|
Rau
|
| |
Пост N: 883
Info: Маньяк
Зарегистрирован: 08.12.06
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 18.11.07 03:22. Заголовок: Вика, спасибо. Именн..
Вика, спасибо. Именно что. Добавлю, что принципиальная разница очень даже есть, хотя бы в том, что для сценического исполнения критерий качества гораздо выше, а с искренностью гораздо хуже. В том же, что делается для себя-для друзей - делается по зову сердца, т.е. больше важна эмоциональная составляющая.
|
|
|
afru
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1255
Зарегистрирован: 19.08.05
|
|
Отправлено: 18.11.07 05:02. Заголовок: Вот, кстати, ссылка ..
|
|
|
Хатыр Батырыч
|
| |
Пост N: 24
Зарегистрирован: 03.11.07
Откуда: Россия, Брянск
|
|
Отправлено: 18.11.07 06:10. Заголовок: ВысоЦкий...
ВысоЦкий.
|
|
|
afru
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1256
Зарегистрирован: 19.08.05
|
|
Отправлено: 18.11.07 12:55. Заголовок: Хатыр Батырыч Спас..
Хатыр Батырыч Спасибо. В картинках, ,
|
|
|
AE
|
| постоянный участник
|
Пост N: 695
Зарегистрирован: 09.03.07
Откуда: Sweden, Stockholm
|
|
Отправлено: 18.11.07 23:39. Заголовок: Хатыр Батырыч пишет:..
Хатыр Батырыч пишет: Да, конечно, спасибо, я тут с транслитом, не уследилось.
|
|
|
AE
|
| постоянный участник
|
Пост N: 696
Зарегистрирован: 09.03.07
Откуда: Sweden, Stockholm
|
|
Отправлено: 18.11.07 23:59. Заголовок: Rau пишет: для сцен..
Rau пишет: цитата: | для сценического исполнения критерий качества гораздо выше, а с искренностью гораздо хуже. |
| Вы не можете априори знать, что у тех исполнителей, корорых мы тут в Швеции слушали, гораздо хуже с искренностью. Другое дело, что перевод мне не нравится. А исполнитель, сам не зная русского языка, может быть не то выделит, что подразумевалось. Акценты не там расставит. Но опять же, шведы ведь о своем поют, о своей жизни и реалиях. Потому и акценты могут не совпадать, даже если совсем правильно тексты перевести. Кроме того, тексты Высоцкого подразумевают многое, целая история за одним словом может стоять. А здесь средний уровень образования намного ниже, чем в России, на ассоциациях трудно текст строить. Многого люди и не поймут. Тут не спор, просто обмен мнениями. А скажите, как в России? Поют?
|
|
|
Бастена
|
| |
Пост N: 32
Зарегистрирован: 06.11.07
Откуда: Россия, Новосибирск
|
|
Отправлено: 19.11.07 00:15. Заголовок: В песнях Высоцкого д..
В песнях Высоцкого душа русская, она не переводима!
|
|
|
Вика
|
| |
Пост N: 1239
Зарегистрирован: 08.05.06
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 19.11.07 00:57. Заголовок: AE пишет: А скажите..
AE пишет: цитата: | А скажите, как в России? Поют? |
| Поют. Был, помнится, несколько лет тому назад концерт, посвященный памяти Владимира Семёновича, где его пести исполнялись попсовой тусовкой... Вот это было - туши свет, бросай гранату! Но, к счастью, больше слушают в авторском исполнении. Диски с Высоцким в продаже почти везде есть. Для сравнения - Галича, например, фиг найдёшь. По радио Высоцкого крутят иногда, на ТВ иной раз вспоминают.
|
|
|
Ответов - 54
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|